Skip to main content

Manuscripts of works and translations by Lord Byron; with some copy in the hands of Lady Byron, Charles Hanson, John Cam Hobhouse, Augusta Leigh, John Murray [II], and Mary Shelley., 1807-1823, undated.

 Item
Identifier: MS.43348

Scope and Contents

The manuscripts here have been broadly arranged in chronological order. First lines are given in brackets after the title of the poem. ‘Lord Byron: Complete poetical works’, edited by Jermone McGann, has been used in some of the following descriptions.

Corrected manuscript draft of an untitled poem (“As relics left of saints above …”) in the hand of Byron, undated [?1806]: folio 1;

Corrected manuscript of ‘Parody on Sir W. Jones’s Translation from Hafiz – “Sweet Maid...”’ (“Bar Maid, if for this shilling white…”) in the hand of Byron, undated [?1811]: folio 2;

Fair copy of ‘Lines Inscribed upon a cup Formed from a Skull’ (“Start not! – nor deem my spirit fled”) in the hand of Augusta Leigh with corrections and additions in the hand of Byron, undated [?1811]: folios 3-4;

Manuscript of an untitled poem [titled ‘To Florence’ in McGann] (“Oh Lady when I left the shore…”) in the hand of Byron, 17 September 1809: folios 5-6;

Manuscript entitled ‘True copy of that part of the manuscript struck out CH’ (“Oh Lady when I left the shore…”) in hand of John Cam Hobhouse, 1809: folio 7;

Fair Copy of ‘Farewell Petition to J.C.H Esqr’ (“Oh thou yclep’d by vugar sons of men…”), in the hand of Byron. Constantinople, 7 June 1810: folios 8-9;

Manuscript of lines from the ‘Giaour’, relating to various lines between 859-1217 in published versions, in the hand of Byron with corrections and additions, undated: folios 10-12a;

Fair copies of ‘From a Turkish Song’ (“The chain I gave was fair to view…”) and ‘Lines to A Lady Weeping’ (“Weep daughter of a royal line…”), in the hand of Byron, 22 September 1812: folio 13;

Fair copy of ‘On Caesar’s Discovery of C.I. and H.8. in the same vault’ in the hand of John Murray [II], with annotations by Byron, undated [1813]: folio 14;

Fair copy of an untitled poem [titled ‘From the French’ in McGann] (“Must thou go – my glorious chief”) probably in the hand of Lady Byron (although McGann attributes this to Augusta Leigh) with corrections by Lord Byron, undated [1815]: folios 15-16;

Manuscript of an untitled poem [titled ‘Address intended to be recited at the Caledonian Meeting’ in McGann] (“Who hath not glowed above the page…”), in the hand of Charles Hanson, undated, [1814]: folios 17-18;

Manuscript draft of ‘Advertisement’ for ‘Lara’ in the hand of Byron, undated [1814], with related note: folios 19a-19b;

Manuscript of ‘Lara’ Canto I, stanza XVIII (“There was in him an inward scorn of all…”), in the hand of Byron, annotated ‘Canto 1st page 22’, with related note, 14 July 1814: folios 20a-21;

Manuscript of ‘Lara’ Canto II, stanza XIX (“Their words though faint were many…”), in the hand of Byron, annotated ‘Page (I forget which) Canto 2nd…’ with related note, 15 July 1814: folios 22a-23;

Manuscript of ‘Julian’ in the hand of Byron, 12 December 1814: folios 24-27;

Manuscript of ‘On a quotation in a letter…’ (“And thy true faith can alter never!...). in the hand of Byron, undated [?1812] : folio 28;

Manuscript of five stanzas of an untitled poem [titled ‘Newstead Abbey’ in McGann] (“In the dome of my sires…”) in the hand of Byron, 26 August [1811]: folio 29;

Manuscript draft of ‘Ode to Napoleon Buonaparte’ stanzas 17 and 18 in the hand of Byron, undated [1814]: folio 30;

Manuscript draft of stanza 6 of untitled poem [titled ‘Newstead Abbey’ in McGann] (“And Ruin is fixed on my tower and my wall…”) in the hand of Byron with correctios, undated [1811]: folio 31;

Fair copy of ‘Stanzas for Music’ (“There be none of beauty’s daughters…”) in the hand of Byron with annotation by John Murray [II] ‘recd March 28 1816’: folio 32;

Manuscript of ‘Romance muy doloroso…’ with lines in Spanish relating to ‘Siege and Conquest of Alhama’ (first published in Canto IV of Childe Harold’s Pilgrimage) in unidentified hand, with note in the hand of Byron, undated: folios 33-38

[folios 37 and 38 are blank];

Fair copy of ‘Venice. An Ode’ in the hand of Mary Shelley with corrections by Byron, 1818: folios 39-42;

Manuscript draft of ‘The Duel’ (“‘Tis fifty years – and yet their fray…”) in the hand of Byron, 29 December 1818: folios 43-44.

Manuscript of an untitled poem [titled ‘E Nihilo Nihil’ in McGann] (“Of rhymes I printed seven volumes…”) in the hand of Byron, undated [?1818]: folios 45-46;

Prose sketch entitled ‘Italy or not Corinna a Travelling Romance by an “Ecrivain en poste”’, in the hand of Byron, Ravenna, 19 August 1820: folio 47;.

Manuscript of ‘New song to be sung to the tune of “Whare ha’ you been a’ day…’ (‘How came you in Hob’s pound to cool…”) in the hand of Byron, 23 March 1820: folio 48; Manuscript entitled ‘Addenda for insertion’ [stanzas 10-16 of ‘The Irish Avatar’] (“Ever Glorious Grattan!...”) in the hand of Byron, undated [1821]: folio 49; Fair copy of an English translation of ‘Death of Mago’ in the hand of Mary Shelley, with corrections by Byron. Possibly copied from ‘Essays on Petrarch’ by Ugo Foscolo, published by John Murray 1823.: folios 50-51;

Manuscript of an Italian translation of ‘Deposition of Dr Crawford M.D.’ in an unknown hand, with annotations by Byron, 1822: folios 52-53.

Manuscript of ‘The Conquest’ (“The son of love – and lord of war I sing…”) in the hand of Byron, 8 March 1823: folio 54;

Manuscript of ‘Aristomenes’, first canto, in the hand of Byron, 10 September 1823: folios 55-55a;

Manuscript of lines from ‘Age of Bronze’ stanza 14, lines 616-633, in the hand of Byron, undated [?1822]: folio 56, with a related note at f.58a;

Manuscript of untitled alternative lyrics to ‘God Save the King’ (“God save great George our King…from Whyndhams sophistry…”) with another untitled poem (“O Lord our God arise, Send is some new allies…”) in unidentified hand, undated: folio 57.

Manuscript of a translation of a Greek poem [McGann translates the title as ‘what do you want, my eyes?’] (“Matiam! what want you?...”) in the hand of Byron, undated [?1811]: folio 58;

Manuscript of the couplet ‘Ich Dien’ (“From this emblem what variance your motto evinces…”) in the hand of Byron with annotation ‘Fete of Victoria’ in another unidentified hand, undated [?1814]: folio 59;

Manuscript draft of untitled poem [titled ‘A new song to the tune of the ‘Vicar and Moses’’ in McGann] (“Do you know Doctor Nott?...”) in the hand of Byron, consisting of 39 lines, 1-12 in ink and continued in pencil , undated [?1822]: folios 60-60a;

Manuscript of a couplet followed by prose entitled ‘Rules to be observed by ladies’ in the hand of Byron, undated: folios 61-62;

Manuscript of an untitled poem on Thomas Moore [‘On Moore’s late Operatic Farce, or Farcical Opera’ in McGann, but with a variant 3rd line] (“Good plays are scarce so Moore writes farce…”), and a group of poems [entitled ‘Three Epigrams’ in McGann] ‘On the King’s Speech to the Bishop of Bristol’ (“When royal George the mitre placed”), ‘On the Same’ (“From Crown and Mitre Wit alike hath flown”), and an untitled poem (“Grieve, Grieve no more, whom no high honours wait”) in the hand of Byron, undated [?1811]: folio 63.

Dates

  • Creation: 1807-1823, undated.

Creator

Conditions Governing Access

Normal access conditions apply.

Conditions Governing Use

Normal reproduction conditions apply, subject to any copyright restrictions.

Extent

67 Leaves

Language of Materials

English

Spanish; Castilian

Arrangement

iv + 63 folios.

Bibliography

Byron, George Gordon, 'Complete Poetical Works', edited by Jerome J McGann, (Oxford, 1980-1991). National Library of Scotland shelfmark Lit.S.29.By.M

Repository Details

Part of the National Library of Scotland Archives and Manuscripts Division Repository

Contact:
Archives and Manuscript Division
National Library of Scotland
George IV Bridge
Edinburgh EH1 1EJ
0131 623 3700