Skip to main content Skip to search results

Showing Browse Resources: 51 - 63 of 63

Papers of James Logie Robertson.

 Series
Identifier: Acc.6578/1-3
Scope and Contents James Logie Robertson was born in Milnathort, Kinross-shire in 1846 and educated at Orwell Parish School and Edinburgh University. He was assistant master at Heriot’s Hospital and George Watson’s College before joining the staff at Edinburgh Ladies’ College in 1876. His writings, some under the pen-name of ‘Hugh Haliburton’, include English text-books, essays and poetry. Robertson died in 1922. 1. corrected manuscript, circa 1880, of "Orellana: a Poem"2. corrected...
Dates: [Circa 1880]-1889.

Papers of the literary magazine, "Chapman".

 Fonds
Identifier: Acc.6899
Scope and Contents

Including manuscripts and corrected typescripts of poems, translations, articles, and reviews, with editorial correspondence, comprising over 700 letters. With associated printed items.

Dates: 1973-1976.

Three volumes of poems of Alexander Ross, Schoolmaster at Lochlee in Angus, and author of ‘Helinore: the Fortunate Shepherdess’ (Aberdeen, 1768).

 Series
Identifier: Adv.MS.19.3.18A-C
Scope and Contents

The poems are mainly of a religious nature and written in English, with the exception of ‘The Fortunate Shepherd or the Orphan’, which is in Scots.

Dates: ?1753-1782.

Translation by Spring Macky of ‘Versuche und Muster...Papier zu machen’ by Jacob Christian Schaeffer, volumes 1-5.

 Series
Identifier: Adv.MS.23.1.5A-B
Scope and Contents

Parts of the translation are in another hand of the 18th century.

Dates: Late 18th century.

Translation by Thomas Cochrane of ‘Cotispectus medicinae theoreticae’ by James Gregory.

 Item
Identifier: MS.9737
Scope and Contents

The edition used was probably the sixth, published in Edinburgh in 1818, but the translation omits James Gregory's preface. The manuscript also includes translations of short passages from Homer, Xenophon, and Virgil (folios 3-23). Thomas Cochrane appears to have been a pupil at Oakham House School, near Dudley.

Dates: 1832-1833.

Two 13th-century English medical manuscripts, bound together from an early date, each in the hands of two scribes.

 File
Identifier: Adv.MS.18.2.5
Scope and Contents (i) Serapion (ibn Sarābī). `Liber aggeratus in medicinis simplicibus`, translated by Simon of Genoa and Abraham Tortuosiensis, incipit `Postquam vidi librum Dyascoridis et librum Galeni in medicinis` (folio 1).(ii) Alī ibn al-`Abbās al-Mağūsī. `Pantegni`, translated by Constantinus Africanus (folio 123). The text is sometimes attributed to Isaac (Isḥāq ibn Sulaiman al-Isrāeli) and was printed in his ‘Opera’. This is the earliest version of Constantinus` translation; it contains...
Dates: 13th century.

Writings of Savonarola, translated into English, in the hand of Alexander Falconar, Advocate, who added some comments in the margins, late seventeenth or early eighteenth century.

 File
Identifier: MS.3859
Scope and Contents

Contains: ‘De Simplicitate Christianae Vitae’, preceded by the ‘Epistola’, as in the Cologne edition (1550), and followed by a sermon on John, iv, I, preached on 9 June 1495 (folio 101).

There are notes on the manuscript and its writer on folios i and iii.

Dates: Late 17th century-early 18th century.

'ΒΑΣΙΛΙΚΟΝ ΔΩΡΟΝ [BASILIKON DORON], ò Instruciones, compuestos por ... Jaymes ... Rey de Ingalaterra ... Traduzidado de Ingles en Romance vulgar, y dirigido a la misma Magestad por su ... vassallo Juan Pemberton, gentilhombre, natural de la insigne Ciudad de Londres.'

 Item
Identifier: MS.3855
Scope and Contents

According to a note inside the end cover, the translator may have been a citizen and grocer who was a brother of Sir James Pemberton, Lord Mayor of London, 1611.

Dates: Early 17th century.

Filtered By

  • Subject: Manuscripts. X
  • Subject: Translations. Documents. X

Filter Results

Additional filters:

Subject
Manuscripts. 56
Notes. 19
Poetry. 19
Copies. Derivative objects. 11
Histories. 9
∨ more
Letters. Correspondence. 9
Lists. 8
Illuminated manuscripts. 6
Correspondence. 5
Treatises. 5
Typescripts. 5
Genealogies. 4
Articles. 3
Catalogues. 3
Drafts. Documents. 3
Indexes. Reference sources. 3
Microfilms. 3
Plays. 3
Transcripts 3
Accounts. 2
Books 2
Commentaries. 2
Commissions. Permissions. 2
Criticism. 2
Decisions. Judicial records. 2
Elegies. 2
Excerpts. 2
Glosses. Annotations. 2
Legislative acts. Legislative records. 2
Notebooks. 2
Novels. 2
Prayers 2
Prefaces 2
Proofs. Printed matter. 2
Sermons. 2
Songs. Musical compositions. 2
Speeches. Documents. 2
Stats. Copies. 2
Tables of contents. 2
Abstracts. Summaries. 1
Agreements. Legal instruments. 1
Autobiographies. 1
Autographs (manuscripts). 1
Ballads. 1
Biographies. 1
Books of hours. 1
Bulls. Papal records. 1
Calendars. 1
Chronicles. 1
Church records. 1
Commonplace books. 1
Declarations. 1
Deeds. Legal documents. 1
Descriptions. Documents. 1
Diplomas. School records. 1
Drawings. Visual works. 1
Engravings. Prints. 1
Epistolaries. 1
Estimates. Financial records. 1
Folk tales. 1
Folklore. 1
Fragments. 1
Gospels. 1
Hymns. Songs. 1
Instructional materials. 1
Journals. Accounts. 1
Letters patent. Executive records. 1
Literature (writings). 1
Maxims. 1
Military records. 1
Notarial instruments. Legal instruments. 1
Orders. Records (documents). 1
Petitions. 1
Plans. Maps. 1
Prayers. 1
Prefaces. 1
Proclamations 1
Prospectuses 1
Protocol books. Legal documents 1
Proverbs. 1
Psalters 1
Quotations (texts) 1
Recipes. Instructions (document genre) 1
References 1
Resolutions. Administrative records 1
Reviews. Document genre 1
Signatures. Names. 1
Sketches 1
Specimens. 1
Statutes. Legislative acts. 1
Summaries. 1
Tables. Documents. 1
Textbooks. 1
Wills. 1
Writs. Judicial records. 1
+ ∧ less
 
Language
English 27
Latin 15
Undetermined 12
Multiple languages 8
Gaelic; Scottish Gaelic 4