‘Goetz of Berlichingen with the iron hand: A Tragedy. Translated from the German of Goethe. By Walter Scott, Esq., Advocate, Edinburgh. London, 1799’, copied, 1827, by Mary Anne Hughes.
Scope and Contents
The text may have been copied from the printed work (see ‘Letters and recollections of Sir Walter Scott’, pages 221, 224, 227).
On the inside cover is the following note in the hand of John Hughes: "The contents were copied by my mother from Sir W. Scott’s manuscript at the time when he never thought of republishing it. The book was then out of print (now reprinted). It got, with other literary property of his, into the hands of his creditors who made use of it for what it would bring. He thought not much of it himself; told us that when he was a young advocate and executed this early work his knowledge of German was not accurate. J.H. 1836".
Dates
- Creation: 1827.
Conditions Governing Access
Normal access conditions apply.
Conditions Governing Use
Normal reproduction conditions apply, subject to any copyright restrictions.
Extent
120 Leaves ; Octavo.
Language of Materials
Undetermined
Arrangement
iv + 116 folios (folios 92-116 are blank).
Custodial History
The translation was bought by the National Library of Scotland with the aid of the Roseberry Fund.
Immediate Source of Acquisition
Bought, 1928.
Bibliography
‘Goetz of Berlichingen with the iron hand: a tragedy. Translated from the German of Goethé by Walter Scott' (London, 1799).
Genre / Form
- Title
- National Library of Scotland Catalogue of Manuscripts
- Author
- National Library of Scotland Archives and Manuscripts Division
- Description rules
- International Standard for Archival Description - General
- Language of description
- English
- Script of description
- Latin
Repository Details
Part of the National Library of Scotland Archives and Manuscripts Division Repository
Archives and Manuscript Division
National Library of Scotland
George IV Bridge
Edinburgh EH1 1EJ
0131 623 3700
manuscripts@nls.uk