Showing Browse Resources: 1 - 5 of 5
Autograph poem “An Eala Bhàn” by Iain Crichton Smith, with typed transcript and English translation.
File
Identifier: MS.14971
Dates:
1968.
Gaelic Ossianic verse of James Macpherson and John Smith written out in a neat Gaelic script by John Sinclair of 70 Bell Street, Glasgow.
Item
Identifier: Adv.MS.72.3.8
Scope and Contents
The scribe, John Sinclair, extended the James Macpherson material, notably by translating from Macpherson’s English what was missing from his Gaelic. He explains his editorial principles in a foreword addressed to his namesake Sir John Sinclair (folios i-ii). He had borrowed Adv.MS.72.2.4 and Adv.MS.72.2.6 from Peter Turner at some time between 1802 and 1809, and includes brief transcripts from these; that with which the manuscript begins is cut short, as he was obliged to return the...
Dates:
1812-1813.
Miscellaneous Gaelic papers in various hands, relating principally to William Forbes Skene’s work in preparing his ‘Chronicles of the Picts and Scots’ and ‘Celtic Scotland’.
File
Identifier: Adv.MS.73.1.16
Dates:
Mid 19th century-late 19th century.
Papers of Edmund Crosby Quiggin (1875-1920), Munro Lecturer in Celtic, Cambridge University, relating to the preparation of editions of Gaelic texts.
Series
Identifier: MSS.14870-14872
Scope and Contents
Due to the War and Dr Edmund Crosby Quiggin’s early death, neither work was published. The papers were used however by Professor John Fraser in publishing his collection of Quiggin’s Book of the Dean of Lismore transcripts, ‘Poems from the Book of the Dean of Lismore’.
Dates:
1st quarter of 20th century.
Transcripts made by the Reverend Dr Thomas Ross (later Minister of Lochbroom) of James Macpherson`s Gaelic manuscripts of the Ossian poems, together with the Latin translation by Robert Macfarlane, made for the edition published by the Highland Society of London in 1807.
Series
Identifier: Adv.MSS.73.4.1-73.4.6
Dates:
3rd quarter of 18th century, 1804, or before.