Showing Browse Resources: 1 - 25 of 42
12th-century manuscript of 'De Trinitate' of St Augustine.
13th-century manuscript containing extracts from the writings of Gilbert of Hoyland, St Bernard, St Gregory, St Augustine, and other theological works.
15th-century manuscript containing the 'Oratio in die cinerum apud Pium Papam Secundum' of Giovanni Antonio Campano, and the 'De ira Dei', 'De opificio Dei', and 'De fenice ave' of Lactantius.
15th-century manuscript of the 'Mirror of the Blessed Life of Jesus Christ', a translation by Nicholas Love of the Pseudo-Bonaventure 'Meditationes Vitae Christi'.
15th-century manuscript of the 'Moralia in Job' of Pope Gregory I.
‘1467 MS’ written by Dubhghall Albanach mac mhic Cathail and the Reverend John Beaton’s ‘Broad Book’, written by Ádhamh Ó Cuirnín.
'Auchinleck manuscript', one of the earliest and largest compilations of Middle English verse, including romances and religious and historical pieces
Composite volume, of uncertain origin, containing two manuscripts of works by St Bonaventure, the 'Breviloquium' and the 'Formula noviciorum'.
Copy of the Koran, in classical Arabic hand, bound in silk.
Dialogue containing the basic articles of Christianity, translated into Gaelic by Alexander MacAulay (autograph).
Fragments of a Latin commentary on Aristotle's ‘Categoriae', including parts of the 'Liber predicabilium' and 'Liber predicamentorum'.
The commentary is followed by a fragment of a manuscript in English (folio 34) and part of a vellum leaf from a 13th-century noted service book (folio 36).
Illuminated manuscript of `De civitate Dei` [The City of God] by St Augustine.
Koran, written in the North West Frontier district of India.
The Koran is written in Naskhi script, inelegant but clear, with crude illuminations to the first and second Surahs. Chapter-headings, marginal indications of the various sections, and some of the vowel-signs are in red ink.
Kur`an.
Ornate leaf on vellum, written in large Kufic script.
Ku`ran, in Arabic script.
Includes part of Surah 61, and Surah 70.
Late 13th-century manuscript of the 'Compendium theologicae veritatis', attributed to Robert Grosseteste but probably by Hugh Ripelin of Strasbourg.
‘Libro de Libros’ and other theological dialogues, partly in verse, by A G Silveira.
‘Libro de Libros, donde se detesta todo lo contrario se cree y admite todo lo conforme al sacro Libro… Dialogos theologicos. Ynterlocutores, un sabio ministro reformado presidente; un doctor catholico Apostolico Romano; Un Turco Mahometano erudito; un Judio desapasionado. Por A.G.S. Silveyradas’.
The first five volumes consist of dialogues between the same personages ‘todo en versos jocoserios, para deleitar aprovechando’. The rest is in prose.