Skip to main content

Translations. Documents.

 Subject
Subject Source: Art & Architecture Thesaurus
Scope Note: Translated versions of a text.

Found in 546 Collections and/or Records:

Manuscript of the printed text of ‘Papers Illustrating the History of the Scots Brigade in the Service of the United Netherlands 1572-1782’, edited by James Ferguson; Volume II, Division II, introductory narrative (folio 1), sections 1 (folio 12), 2 (folio 46), 3 (folio 88) and 4 (folio 194)., 1899, or before.

 Item
Identifier: Adv.MS.81.3.9

Manuscript of the printed text of ‘Papers Illustrating the History of the Scots Brigade in the Service of the United Netherlands 1572-1782’, edited by James Ferguson; Volume II, Division III, introductory narrative (folio 1), sections 1 (folio 15) and 2 (folio 32)., 1899, or before.

 Item
Identifier: Adv.MS.81.3.10

Manuscript of the printed text of ‘Papers Illustrating the History of the Scots Brigade in the Service of the United Netherlands 1572-1782’, edited by James Ferguson; Volume II, Division IV, introductory narrative (folio 1), sections 1 (folio 29) and 2 (folio 121) ., 1899, or before.

 Item
Identifier: Adv.MS.81.3.12

Manuscript of the printed text of ‘Papers Illustrating the History of the Scots Brigade in the Service of the United Netherlands 1572-1782’, edited by James Ferguson; Volume II, Division IV, sections 3 (folio 1), 4 (folio 21), 5 (folio 54) and 6 (folio 88); Appendix I (folio 113) and II (folio 147)., 1899, or before.

 Item
Identifier: Adv.MS.81.3.13

Manuscript of the printed text of ‘Papers Illustrating the History of the Scots Brigade in the Service of the United Netherlands 1572-1782’, edited by James Ferguson; Volume II, General Introduction (folio 1), List showing the Colonels... (folio 35), Note of Appointment of Adjutants... (folio 38); Division I, introductory narrative (folio 45), sections 1 (folio 65), 2 (folio 148) and 3 (folio 202)., 1899, or before.

 Item
Identifier: Adv.MS.81.3.8

Manuscript of the translation by Jacobus Venetus of the 'Analytica Posteriora' by Aristotle, with contemporary and later gloss.

 File
Identifier: Adv.MS.18.5.6
Scope and Contents Subscription, folio 36 verso: 'Explicit liber posteriorum simul cum tota nova logica'.Calligraphic initials in red and blue with elaborate scrollwork. Sentence and paragraph marks in red or blue. Marginal ink drawings of geometrical shapes (folios 19 verso, 20 recto), a dog (folio 28 verso) and a besieged castle (folio 29 recto).On the inside top cover is written '14/[ ] a/-'; on folio i verso in an 18th-century hand 'Ce petit traité sur aristote Manuscrit et [sic] de...
Dates: 14th century.

Manuscript, probably written by Giovan Marco Cinico, of the Latin translation by Francesco Griffolini (formerly attributed to Francesco Accolti) of the spurious letters of Diogenes and Phalaris.

 File
Identifier: Adv.MS.18.6.10
Scope and Contents The volume is now confused and imperfect, but it is clear that originally there were two compilations: Diogenes with prefatory material (sections (i), (ii), (v), (vi)), and Phalaris with prefatory material (beginning lost, sections (iv), (iii)). The contents of the volume are as follows:(i) Elegy dedicating the translation of Diogenes to Pius II, beginning `Ad uaticani praeclara palatia petri` (folio 1).(ii) Title of the translation of Diogenes (folio 3...
Dates: 2nd half of 15th century.

Manuscript volume entitled "The Journey Rout[e] of Her Imperial Majesty from Charcoff thro' the Government of Kursk to Moscow ... By the Governments Geometrician & Land Measurer Basshiloff 1787", consisting of descriptions of the different sections of the route through Kursk with illustrative maps.

 Item
Identifier: MS.19419
Scope and Contents

The title of the main text is on folio 2. It is followed by a 'Short Delineation' (folio 17) and a map (folio 22) of the district. It is presumably a contemporary translation of part of the route of the return journey of Catherine II from her visit to the south and the then recently acquired territories in the Crimea.

Dates: 1787.

Manuscript, written in South France or Spain in the first half of the 12th-century, containing medical treatises.

 Item
Identifier: Adv.MS.18.6.11
Scope and Contents The contents of the manuscript are as follows:(i) 'Liber febrium' by Isaac (Isḥāq ibn Sulaiman al-Isrā'ili), translated by Constantinus Africanus, in prologue and five books. The author and translator are given in the contents list only (folio 1).(ii) 'Secretum secretorum' by Pseudo-Aristotle, the medical section translated by Joannes Hispalensis, without title (folio 82). See 'Speculum', volume xxxiv, page 24.(iii) 'Micro-tegni' by Galen, translated by...
Dates: 1st half of 12th century.

Manuscripts and typescripts of Alastair Reid's translations of poems by Jorge Luis Borges., 1976, undated.

 File
Identifier: MS.27457
Scope and Contents

The contents are as follows. (i) Manuscript drafts and typescripts, 1976, undated, of some of the poems in 'The Gold of the Tigers', published as part of ‘The book of sand’ (New York, 1977) (folio 1); (ii) Manuscripts and typescripts of five poems printed in ‘Borges, a reader’, edited by E Rodriguez Monegal and Alastair Reid (New York, 1981) (folio 32); (iii) Drafts of other poems, undated (folio 38).

Dates: 1976, undated.

Manuscripts and typescripts of poems of George Campbell Hay., ?1925-1982.

 File
Identifier: MS.26744
Scope and Contents

The papers include both original work and translations by George Campbell Hay. The earliest poems were transcribed by his mother, who also typed and annotated some of the later ones. As in Hay's notebooks, the dates given are the dates of transcription, which are not always coincidental with the date of composition.

Dates: ?1925-1982.

Manuscripts and typescripts of poems published in Edith Anne Robertson's ‘Translations into the Scots tongue of poems by Gerard Manley Hopkins’., [1968, or before.]

 File
Identifier: MS.26977
Scope and Contents

The papers are arranged in the order of the printed version, but not all the published poems are included. In addition there are versions of Gerard Manley Hopkins' 'In the valley of the Elwy' and 'My own heart let me more have pity on' (folio 152). Most of the typescripts have manuscripts corrections, and some of the poems occur in numerous different versions.

Dates: [1968, or before.]

Manuscripts and typescripts, undated, of translations of poetry and prose by George S Fraser.

 File
Identifier: Acc.11406
Scope and Contents

Includes related correspondence, 1965-1986, and an undated manuscript of W S Graham.

Dates: 1965-1986 and undated.

Manuscripts from Blairs College Library.

 Collection
Identifier: Dep.221
Dates: 1177, 15th century-1924.

Manuscripts of Agnes Ethel Mackay., 1940-1946.

 Sub-Series
Identifier: MSS.26893-26894
Scope and Contents From the Series:

Agnes Mackay was born and educated in Scotland, but spent much of her life in France. During the German Occupation, she lived in St Tropez with her cousin, Marion Melville, and they moved to Paris after the war. Her publications included poetry, biographies of Paul Valery and Arthur Melville, and critical works on art and literature.

Dates: 1940-1946.

Manuscripts of miscellaneous poems and verses by William Edmondstoune Aytoun., 1825-1863.

 File
Identifier: MS.4919
Scope and Contents The contents are as follows.(i) Originals and copies of verses, 1825-1829, written by William Edmondstoune Aytoun while a schoolboy at Edinburgh Academy, all apparently unpublished. (Folio 1.)(ii) Verse translations from the German of Goethe, presumably compiled by Aytoun for his ‘Poems and ballads of Goethe’ (Edinburgh, 1859) but all, with one exception, apparently unpublished. The titles are: “The shepherd's lament” (or 'Schafers Klagelied', there are two versions...
Dates: 1825-1863.