Translations. Documents.
Found in 546 Collections and/or Records:
Manuscripts of poems and translations by Edwin Morgan (1920-2010).
Edwin Morgan was educated in Glasgow and joined the English Department of Glasgow University in 1947, becoming Titular Professor in 1975.
Manuscripts of "Thomas Carlyle. A Biographical and Literary Character-sketch" and "Memories of Thomas Carlyle", being translations by Otto Schlapp of articles of Friedrich Althaus in "Unsere Zeit".
Manuscripts of various articles and poems by George Carless Swayne., 1884, 1887, undated.
Manuscripts of works and translations by Lord Byron; with some copy in the hands of Lady Byron, Charles Hanson, John Cam Hobhouse, Augusta Leigh, John Murray [II], and Mary Shelley., 1807-1823, undated.
Manuscripts, typescript and proofs of Christopher Murray Grieve, “Hugh MacDiarmid's” translation of Bertolt Brecht's play ‘The threepenny opera’., [1973, or after.]
Manuscripts, typescripts and a few printed copies of poems of Alastair Reid., 1953-1977, undated.
Some of the poems are preceded by notes about the date, circumstances of writing and publication. There are a few translations from Spanish (folio 90).
Manuscripts, typescripts and printed books of Eric Linklater.
Including manuscripts and corrected typescripts of novels, plays, translations, and historical and critical works.
Manuscripts, typescripts, letters and other papers of Edith Anne Robertson., 1915-1973, undated.
Manuscripts with translations from Sanskrit, folk tales and sketches.
Material concerning literary matters, chiefly collected by Sir Walter Scott., 17th century-early 19th century.
Much of the material was collected by Sir Walter Scott, partly for use in his works; some must have been accumulated by John Gibson Lockhart.
Material for the adaptation by Christopher Murray Grieve, ‘Hugh MacDiarmid' and Elspeth Harley Schubert of Harry Martinson's poem, ‘Aniara’., 1956-1960.
Manuscripts, typescripts and proofs of poetry and prose works, including books, articles, lectures and notes. Much of the material is fragmentary, and some was reworked or copied by Hugh MacDiarmid at a later date.
Material relating to Bibi Salimah, including copies of 'The story of Bibi Salimah', undated; a copy of correspondence of Bibi Salima to her brother, with translation, circa 1883; and related correspondence of John Kirk and other individuals, 1875-1883., 1875-1883, undated.
Material relating to the manuscript 'Arab History of Kilwa'; with a translation and notes by John Kirk, and associated correspondence., 1894, undated.
Including the 'Arab History of Kilwa'; 'Rough translation of History of Kiloa': notes and comments by Kirk on an Arabic manuscript, with a rough translation. With a letter to Kirk from H.J. Goldsmid, 13 December 1894.
The manuscript History was originally written in the 16th century. Kirk acquired an abstract by the scribe Sheikh Muhui-'l-Din ibn Sheikh 'Abdullah al Khantani and deposited it in the British Museum in 1895.
Medical and scientific manuscripts from the library at Newbattle Abbey., [1580, or after]-17th century.
The collection consists of manuscripts on a wide variety of subjects, many copied from manuscript or printed works, and chiefly dating from the 17th, 18th and 19th centuries. Among them are some account-books, diaries, and other manuscripts of family interest (including a few concerning the 2nd Earl of Buckinghamshire, father of the 6th Marchioness of Lothian), but very few letters.
Memoirs of Dr Emile Joseph Dillon., Undated.
These papers were given to Father Ernest Eugene Laws by Dillon's widow, as research material for a proposed biography of Dillon. Laws transcribed and translated many of the letters and annotated some of the originals.